Evoluzione Storica e Rilevanza Globale del Castigliano: Dalle Origini Romane all'Attualità

Classificato in Spagnolo

Scritto il in italiano con una dimensione di 4,4 KB

Contesto Linguistico della Penisola Iberica

L'attuale situazione linguistica in Spagna è intesa come il risultato di un'evoluzione storica influenzata da una serie di fattori linguistici, politici e culturali. Ad eccezione dell'Euskera (Basco), tutte le lingue peninsulari derivano dal latino.

Le Origini Pre-Romane e l'Impatto del Latino

Prima della colonizzazione romana, la penisola era abitata da una grande diversità di popoli provenienti da diverse culture, come Celtiberi, Germani, ecc. Prima dell'arrivo dei Romani esisteva un'eterogeneità linguistica, poiché si parlavano numerose lingue di origini diverse e molto varie. Il Latino prevalse, spazzando via le lingue autoctone.

Il Latino che si generalizzò fu il Latino Volgare, che servì da lingua comune per consentire la comunicazione tra tutti i popoli dell'Impero Romano. Nel V secolo, iniziò a manifestarsi una differenziazione e diversificazione linguistica, processo ulteriormente accelerato dalla caduta dell'Impero Romano.

Nascita e Sviluppo del Castigliano

La lingua spagnola (Castigliano) emerse dall'evoluzione del Latino Volgare nella Contea di Castiglia.

Caratteristiche Fonetiche Distintive

Alcune delle caratteristiche salienti di tale evoluzione furono:

  • La 'f' iniziale fu sostituita dalla 'h' aspirata e poi da una 'h' muta.
  • I gruppi 'PL', 'CL' e 'FL' divennero 'll', ecc.

Le Prime Testimonianze Scritte

Le prime parole scritte in Castigliano appaiono in manoscritti latini nei monasteri di San Millán de la Cogolla e Santo Domingo de Silos. Nei manoscritti apparvero parole o brevi passaggi tradotti per facilitare la comprensione, chiamati Glosse.

Consolidamento e Diffusione (XV-XVI Secolo)

Dopo il completamento della Reconquista di Granada nel 1492, il Castigliano si diffuse anche in America. Il Castigliano, acquisendo prestigio e volume, cominciò ad essere utilizzato in ambito letterario, scientifico, ecc.

Fattori Chiave per la Consolidazione

I fattori che contribuirono a consolidare la lingua spagnola furono:

  • La Scuola di Alfonso X, dove furono scritte e tradotte opere di vari temi.
  • L'inserimento dell'Umanesimo in Spagna.
  • La pubblicazione della prima grammatica spagnola di Antonio de Nebrija.
  • Un ampio elenco di autori fondatori, tra cui Gonzalo de Berceo, Don Juan Manuel, ecc.

Dal XVI secolo, il Castigliano fu considerato adatto a sostituire il Latino nella diffusione del pensiero scientifico. Furono scritti numerosi trattati e dizionari, come il Dialogo della lingua di Juan de Valdés. In questo periodo furono incorporati nel Castigliano molti cultismi (o prestiti colti) dal Latino e dal Greco, arricchendone notevolmente il lessico.

Il Secolo d'Oro della Letteratura

La letteratura raggiunse i massimi livelli di gloria. Gli autori più caratteristici furono: Garcilaso de la Vega, Góngora, Quevedo, ecc.

Regolamentazione e Status Moderno

La Fondazione della RAE

Nel 1713 fu fondata la Real Academia Española (RAE) al fine di preservare il Castigliano. Da allora fino ad oggi, la lingua è stata studiata con attenzione, sono state realizzate diverse riforme ortografiche, è stata evitata l'eccessiva influenza del classicismo e sono stati continuamente pubblicati dizionari, ortografie e grammatiche.

Nel secolo successivo, l'azione della RAE e i progressi sociali contribuirono a migliorare la comunicazione, l'industrializzazione e l'attuazione dell'istruzione obbligatoria.

Il Castigliano nel Mondo Contemporaneo

Il Castigliano, oltre ad essere la lingua ufficiale della Spagna, lo è anche in altri paesi come Argentina, Cile, Ecuador, ecc. Altrove, il Castigliano è conservato come lingua ufficiale o co-ufficiale, come in alcune zone dell'Africa e nelle Filippine.

Lo Spagnolo è la terza lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua, dopo il Cinese e l'Inglese. È inoltre una delle lingue ufficiali delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di altre agenzie internazionali. Attualmente, la domanda per l'insegnamento dello Spagnolo come seconda lingua è aumentata negli Stati Uniti, in Giappone e nei paesi della Comunità Europea.

Voci correlate: